Une étrange partie/Qu’au piquet je perdis hier

Le jeu de piquet compte parmi les jeux de cartes les plus populaires en France au XVIIe siècle. Ses règles avaient été exposées dans un opuscule de 1642, Le Jeu du Piquet, plaisant et récréatif. On y fait occasionnellement allusion au théâtre dans les années 1650 : Si je joue au piquet avec quelque Ostrogoth, […]

Solitude / inquiétude

La rime « inquiétude / solitude » est fréquemment utilisée dans les textes lyriques décrivant l’état d’âme d’un personnage amoureux, entre autres dans les « règles de l’amour précieux » que Mlle Desjardins propose dans son « Abrégé de la farce des Précieuses » (1) son Récit en prose et en vers de la farce des Précieuses (2) La Toison d’or (1661) […]

Les différences/Des pinces de mon cerf et de ses connaissances

Le traité de Salnove consacre un chapitre à l’appréciation des « connaissances » (marques laissées par les cerfs sur le sol ou autres traces) : Mais après en avoir revu (en suivant le contrepied) du pied, de la jambe et des os, si c’est dans une saison et un terrain assez mol, pour cela, ou si c’est […]

Voyelles

La connaissance du terme « voyelles » est présentée comme allant de soi parmi les dames de la cour, au sein d’une anecdote narrée dans le traité Du bon et du mauvais usage dans les manières de s’exprimer (1693) de François de Callières : Je ne voudrais pas aussi qu’elle affectât une ignorance assez grande pour n’oser […]

Voyons un peu votre affaire

Monsieur Jourdain se sert d’un « mot à la mode », indiqué en tant que tel dans l’entretien « De la langue française » (Entretiens d’Ariste et d’Eugène, 1671, p. 100) du Père Bouhours.   Molière avait déjà joué d’un pareil effet dans Les Précieuses ridicules (« cette méchante affaire ») et dans Georges Dandin (« une étrange affaire »).

Vrai Sardanapale

Le qualificatif de « Sardanapale » est utilisé pour – dépeindre la dépravation des Orientaux dans – * le Projet d’expédition en Egypte présenté à Louis XIV par Leibniz, où il stigmatise la perversion légendaire des mahométans (1) – * l’Etat de la Perse en 1660 du Père Raphaël du Mans à propos de l’usage que les […]

Vulcain

Dans L’Ane d’or d’Apulée, Vulcain est présent au banquet final : Vulcanus cenam coquebat […] (VI, 24) Vulcain apprêtait les viandes. (trad. de Jean de Montlyard, édition de 1648, p. 179)   La même fonction était attribuée à ce dieu dans Le Ballet royal de la nuit (1653) : Vulcain et quatre Cyclopes apportent le […]

Y a-t-il ici sûreté pour moi

« Sûr » et « sûreté » sont à la mode.   Ils sont mentionnés en tant que tels dans l’entretien « De la langue française » (Entretiens d’Ariste et d’Eugène, 1671, p. 87-88) du Père Bouhours.

Y a-t-il rien de plus agréable

L’impureté dont se rend coupable Don Juan est dénoncée dans les sermons contemporains.   Ainsi   – dans le sermon « Sur l’impureté » de Bourdaloue : Mais, l’aurait-on jamais cru, si le débordement du siècle ne nous le démontrait pas, qu’il dût y avoir des hommes dans le monde, et dans le monde chrétien, d’un sens […]

Y mettre le nez

Les plaisanteries sur l’endroit où les médecins et apothicaires « mettent le nez » sont fréquentes dans la littérature comique du XVIIe siècle. On en relève des occurrrences – sur une planche de Lagniet intitulée «  Le médecin merdifique » – dans la comédie L’Apothicaire dévalisé (1660) de Villiers (1) – dans Les Nouvelles et Plaisantes Imaginations de […]

Le moteur de recherche fonctionne par co-occurence, par exemple, la saisie femmes superstition, affichera uniquement les fiches qui comportent les deux termes, et non toutes les pages qui comportent chacun des termes.