On n’y dure point, on n’y tient pas

« Quelle frugalité d’ajustement et quelle sécheresse de conversation ! On n’y dure point, on n’y tient pas. »
Les Précieuses ridicules, sc. IV.

« Ne pas y durer » est d’emploi fréquent dans La Précieuse (1656-1658) de l’abbé de Pure :

nous n’avons pas ouï dire une chose raisonnable; c’était la plus grande pauvreté du monde; il n’y avait plus moyen d’y durer; l’impatience nous a prise.
(éd. Magne, Paris, Droz, 1938, t. I, p. 14)

 

« Ne pas tenir » est mentionné comme expression nouvelle dans l’entretien « De la langue française » (Entretiens d’Ariste et d’Eugène, 1671) du Père Bouhours ( p. 98).

Le moteur de recherche fonctionne par co-occurence, par exemple, la saisie femmes superstition, affichera uniquement les fiches qui comportent les deux termes, et non toutes les pages qui comportent chacun des termes.