Tant de beurre pour faire un quarteron

« Vois-tu, il ne faut point tant de beurre pour faire un quarteron. Si tu veux tu seras ma femme, je serai ton mari, et nous serons tous deux mari et femme. »
Georges Dandin, II, 1

L’expression comptait parmi celles utilisées dans le pseudo-langage paysan que Cyrano de Bergerac avait mis au point dans sa comédie Le Pédant joué (1654) :

Car ventregué si vous estes un si bon diseux, morgué tapons nous donc la gueule comme il faut. Dame il ne faut point tant de beure pour faire un cartron; et quien et vela pour toy.
(II, 2, p. 41)

Le moteur de recherche fonctionne par co-occurence, par exemple, la saisie femmes superstition, affichera uniquement les fiches qui comportent les deux termes, et non toutes les pages qui comportent chacun des termes.