Le terme avait connu une grande faveur parmi les auteurs burlesques, en particulier chez Paul Scarron
– dans le sens de « soleil » :
Toute la terre est déja pleine
Du nom de ce grand capitaine;
Et cette dernière action
Est, comme ce grand luminaire
Connue à chaque nation.
(« Invocation aux Muses, sur la prise de Tortose par Mgr le Maréchal de Schomberg », Oeuvres, 1654) (1)
– dans le sens d’ « yeux » :
Le roi Latin, pensif et morne,
Comme à qui survient une corne,
Demeura décontenancé,
Tête basse et sourcil froncé,
Roulant son faible luminaire,
Comme une guenuche en colère,
Sans remuer non plus qu’un pieu.
( Virgile travesti, Livre VII)
Argus et ses cent luminaires,
Non pas tous aux prunelles claires,
Les uns mauvais, les autres bons,
Et plusieurs ayant des dragons,
Etait peint, faisant son office
(ibid., Livre VII)